lástima de sí mismo - ترجمة إلى إنجليزي
Diclib.com
قاموس ChatGPT
أدخل كلمة أو عبارة بأي لغة 👆
اللغة:

ترجمة وتحليل الكلمات عن طريق الذكاء الاصطناعي ChatGPT

في هذه الصفحة يمكنك الحصول على تحليل مفصل لكلمة أو عبارة باستخدام أفضل تقنيات الذكاء الاصطناعي المتوفرة اليوم:

  • كيف يتم استخدام الكلمة في اللغة
  • تردد الكلمة
  • ما إذا كانت الكلمة تستخدم في كثير من الأحيان في اللغة المنطوقة أو المكتوبة
  • خيارات الترجمة إلى الروسية أو الإسبانية، على التوالي
  • أمثلة على استخدام الكلمة (عدة عبارات مع الترجمة)
  • أصل الكلمة

lástima de sí mismo - ترجمة إلى إنجليزي

Hágalo Usted Mismo (disco); Hagalo Usted Mismo (album); Hágalo Usted Mismo (álbum); Hagalo usted mismo (album); Hagalo Usted Mismo (disco); Hagalo Usted Mismo (álbum); Hagalo usted mismo (álbum)
  • 15px

si         
PÁGINA DE DESAMBIGUACIÓN DE WIKIMEDIA
SI; Si
once; if; supposing; whether
abandonar         
leave, abandon; desert, forsake; flee; relinquish, resign; drop, quit; withdraw, retire
abandonar         
to abandon
to leave
to neglect
to give up
to abort

تعريف

si
I
si1 (V. "nota musical") m. Séptima *nota, añadida tardíamente, de la escala musical. En notación alfabética se representa por "i"; el sí bemol por "b".
II
si2 (del lat. "si"; pronunc. proclítica: [sinó biéne, simelodíces])
1 conj. El uso fundamental de "si" es la formación de la prótasis en la oración *condicional: "Te lo diré si me prometes no contárselo a nadie". Apénd. II, verbo (uso del indicativo y el subjuntivo en la oración compuesta por subordinación, oraciones adjuntas con "si").
2 Forma también la prótasis en la oración hipotética: "Si lo sabe, nos lo dirá". Significado que, en ciertos casos, envuelve sentido *causal: "Si tardas, me marcharé sin ti". Tiene también significado *hipotético precedida de "como" o "que" en oraciones comparativas: "Me alegro tanto como si me lo hubiesen dado a mí. Lo hizo mejor que si hubieses estado tú dirigiéndole". Se usa mucho con significado hipotético seguida de "no" y con un verbo elíptico: "Ven pronto; si no, te expones a no encontrarnos". Tiene en frases anticuadas matiz *concesivo, dentro del valor hipotético: "No dijera él una mentira si le asaetearan" (Quijote). Se emplea, dentro de la misma acepción *hipotética, para expresar una alternativa, en oraciones *distributivas: "Si le hablo, mal; si no le hablo, peor". En frases hipotéticas dichas generalmente en tono humorístico, expresa que, admitido lo expresado en la oración con "si", puede igualmente admitirse cualquier absurdo: "Si ese es inglés, yo soy chino". Seguida de "como" forma una expresión hipotético-comparativa: "Si, como me cogió de buen talante, llega a cogerme de malo...".
3 Del significado hipotético pasa la conjunción "si" a otro en que ya no expresa una hipótesis puesto que lo enunciado en la oración es algo de realización efectiva: "Si no ha escrito, piensa volver pronto. Si se ha ido... ¡buen viaje!"; pero el paso es tan fácil que, a veces, estriba sólo en un cambio de tiempo del verbo ("Si se va -en el caso de que se vaya-, ¡buen viaje!" es una oración hipotética). El significado de estas oraciones es que el contenido de la oración con "si" induce a decir o permite pensar o decir lo expresado en la oración principal; o sea, que el significado del conjunto de la oración compuesta es el mismo que el de una consecutiva, pero la conjunción está aplicada a la oración que permite sacar la consecuencia; la conjunción "si" en este caso y la oración afectada por ella pueden llamarse "*inductivas". Lo que la oración con "si" induce a decir o suponer, es decir, el contenido de la oración principal, puede formularse en forma interrogativa o de sentido interrogativo y, entonces, tiene el significado de que es incomprensible o imposible: "Si se fue ayer ¿cómo puede estar aquí. Si te dan todo lo que pides ¿de qué te quejas. Si no tengo sus señas ¿cómo le voy a escribir?".
4 Forma oraciones completivas, o sea complementos de otra, en *interrogaciones indirectas cuya respuesta es "sí" o "no": "Dime si vendrás esta tarde". Si el sujeto de la oración principal no es segunda persona, se intercala generalmente "que" delante de "si": "Preguntan que si estarás en casa esta tarde". Con el verbo principal sobreentendido, se formulan preguntas directas dirigidas a sí mismo o a otro: "¿Si será verdad que ha heredado. ¿Si tendrá la desfachatez de presentarse aquí?". Son semejantes las construcciones exclamativas, de deseo o de temor: "¡Si viniese pronto...! ¡Si no llegara a tiempo...!". La oración completiva con "si" puede ser dubitativa con un verbo como "dudo, me pregunto, no sé": "Dudo si llegaría a tiempo". Puede consistir la duda en una alternativa: "Todavía no sé si iré o no". Como completiva, la conjunción "si" admite preposiciones delante: "Estábamos hablando de si vendrías o no"; particularmente, la preposición "por", junto con la cual se emplea para expresar algo que se hace como precaución: "Me llevo el impermeable por si llueve". *Prevenir (expresiones preventivas).
5 Forma expresiones ponderativas cuando el verbo de la oración principal sirve para llamar la atención sobre lo que se expresa en la oración con "si": "Mira si tiene [o tendrá] dinero, que...".
6 Se emplea en exclamaciones de sorpresa, con el mismo significado que "¡pero si...!": "¡Si no te había conocido...! ¡Si es tu hermana!". Otras veces, sin necesidad de entonación exclamativa, da *énfasis a la expresión: "Si [o pero si] no puede ser que ese hombre haga nada de provecho".

ويكيبيديا

Hágalo usted mismo (álbum)

Hágalo Usted Mismo es el sexto álbum de estudio de la banda chilena Los Tres, editado el 3 de julio de 2006. Representa el regreso a la escena musical de una de las bandas más trascendentales del rock latinoamericano.

Si bien la formación no es la misma que desde su retiro (el baterista original Francisco Molina, no participó del reencuentro), la propuesta sigue siendo básicamente la misma, rescatar los ritmos blueseros y rock'n'rolleros tan olvidados hoy en día.

El disco, en términos sonoros, marca una cierta continuidad con La Sangre en el Cuerpo, el último disco de estudio de Los Tres previo a su separación. Su sonido blusero más reconocible viene de la mano de Camino, su primer sencillo, mientras que Cerrar y abrir, el segundo corte, es una balada que, sin perder el sonido característico de la banda, sorprende por su novedad. El tercer sencillo corresponde a Hágalo usted mismo, con un videoclip notablemente novedoso y bien trabajado.

Otras canciones que han sido muy frecuentemente tocadas por la banda en sus recitales, han sido No es cierto, Agua bendita, y Bip- bip.

En Chile el álbum suscitó una gran expectativa y logró mucho éxito (llegando a los primeros lugares en cuestión de horas). La banda presentó el disco en un concierto doble en Arena Santiago, que marcó asimismo el retorno de Los Tres a los escenarios. Ambos conciertos resultaron un gran éxito y marcaron el inicio de una gira de Los Tres por ciudades como Viña del Mar y Concepción.

La grabación se realizó en EE. UU. con la colaboración y producción de Emmanuel del Real, tecladista de Café Tacvba, quien también tocó en los dos conciertos en Santiago, además de la participación de músicos invitados como los bateristas Manuel Basualto y Steve Jordan.

Otro dato importante es que Hágalo Usted mismo fue elegido el mejor disco latino del 2006 por el periódico Daily News.